After doing some research on legal language, it is openly stated that the legal world uses words that sound like everyday words used in English but have different meanings!!!!
They actually admit it but not in open court. If you attend court you a expected to know what and how the words are used. If you do not ask then they will assume you know and comprehend their ascribed meaning.
So by entering a court and expecting them to speak English is a bit simplistic thinking. All areas of work have their own language and acronyms, so why should a court be any different?
It is probably because the words sound like our comfy everyday language that we do not ask questions but if you were in a hospital and the doctor or nurse taked about your condition or treatment using words you did not comprehend you would ask...... Well a court is no different, it is just a bit sneaky about using words that sound like your everyday language but have different meanings.
You have been told......... If you enter their place of business make sure you ask for clarification of ALL the words they use as the simplest term, is, or, if can have a different meaning in a court.
Ignorance is no excuse.